When to use which closed captions solution?

  • Posted by Clevercast
  • On 26/08/2022
Clevercast supports several ways to add (multilingual) closed captions to your livestream. Deciding which approach is best suited for your event depends, among other things, on the type of live stream, its duration, and your accuracy requirements. Of course, budget also plays a part: for manual real-time transcription, you’ll need someone with professional experience and […]
Read More

Adding closed captions to your livestream through speech-to-text (with corrections)

  • Posted by Clevercast
  • On 27/05/2022
Clevercast Translate@Home now supports adding closed captions to your livestream through automatic speech-to-text conversion. The closed captions can be corrected by a human editor before they are shown in the livestream (or translated into other languages). The editor can also send her corrections to the speech-to-text service, for a more accurate conversion. Closed captions resulting […]
Read More

Adding multilingual closed captions to a live stream by transcription in real time

  • Posted by Clevercast
  • On 10/01/2022
Clevercast Translate@Home supports adding multilingual closed captions for a live stream through real-time transcription. This transcription can be automatically translated by Clevercast into closed captions in multiple languages. Alternatively, you can use automatic speech-to-text conversion with manual correction. See our Closed Caption Event Management manual for more info.   Generating the closed captions in real time You […]
Read More

Embedding a multilingual player in Swapcard

  • Posted by Clevercast
  • On 04/01/2022
Swapcard is an end-to-end event platform for virtual and hybrid events. It allows you to embed an external video player. This way you can easily integrate Clevercast’s multilingual live streaming player into your Swapcard events. This tutorial explains how to embed our player in Swapcard. This is possible for both multilingual live and pseudo-live events. […]
Read More

Using Translate@Home for hybrid events with realtime participants

  • Posted by Clevercast
  • On 02/01/2022
Clevercast Translate@Home now supports remote simultaneous interpretation of hybrid events. This means that simultaneous translation via T@H is available to two kinds of users: live stream viewers, who can watch the translated video stream in large numbers via our video player which is embedded on a site or platform of their choice event participants, at the […]
Read More

Interpreter Handover for Translate@Home

  • Posted by Clevercast
  • On 23/10/2021
If two or more interpreters are working together in the same language room, they can use the handover procedure. This makes the transition from one interpreter to another a lot easier. The handover feature is available when there are at least two interpreters in the same room. Both interpreters will see a Request handover button, which […]
Read More

Testing interpreter connections for Translate@Home

  • Posted by Clevercast
  • On 06/10/2021
Clevercast now offers a quick and easy way to test whether an interpreter’s internet connection to Clevercast is sufficiently fast and stable. This test can be performed by (potential) interpreters prior to an event. This way you can find out, without wasting anyone’s time, whether or not a particular connection is suitable for remote simultaneous […]
Read More

Bilingual language rooms

  • Posted by Clevercast
  • On 04/09/2021
Clevercast Translate@Home now supports bilingual language rooms. This allows an interpreter to translate to 2 different languages (sequentially) without having to connect to different language rooms. This can be used, for example, to have a bilingual event translated by a single interpreter. When the language in the floor audio changes, the interpreter can continue to […]
Read More

Remote Simultaneous Interpretation (RSI) with Interpreter Relay

  • Posted by Clevercast
  • On 27/06/2021
Clevercast Translate@Home supports interpreter relay and interpreter coaching. The interpreter relay dropdown (below the real-time player) allows interpreters to listen to an interpreter of a different language in real-time and use this as the source of your translation. This way, interpreters don’t need to understand every speaker’s language. They can use another translation as the […]
Read More

Interpreter management in Translate@Home

  • Posted by Clevercast
  • On 01/04/2021
Interpreter management for Translate@Home is done via the ‘Manage Language Rooms‘ page. It allows event managers to update the floor audio background volume, listen directly to the floor audio and interpreters, see the connected interpreters, chat with them, (un)mute their microphone… These features are also described in our T@H testing and troubleshooting manual and in the […]
Read More